投資会社Thoma Bravoが1株21ドルでリバーベッドを買収
リバーベッドの買収総額は約36億ドル
日本発表日—December 17, 2014—
本資料は、米国サンフランシスコにて2014年12月15 日(現地時間)に発表されたプレスリリースに基づいて作成した日本語抄訳です。
2014年12月15日、サンフランシスコ発
アプリケーション・パフォーマンス・インフラストラクチャ分野のリーダーであるRiverbed Technology(RVBD、以下、リバーベッド)は本日、大手プライベートエクイティ投資会社のThoma Bravo, LLC(以下、Thoma Bravo)とカナダ・オンタリオ州教職員退職年金基金(OTPP)のプライベート・インベスター部門であるティーチャーズ・プライベート・キャピタルによる買収を受け入れることで最終合意に達したことを発表しました。この合意に基づき、リバーベッドの株主は1株当たり21.00ドルの現金を受け取ることとなり、その総額は約36億ドルとなります。この合意は、リバーベッドが2014年10月に発表した戦略的/財務的代替案の包括的な検討を経て、リバーベッド取締役会によって満場一致で承認されました。
リバーベッドの会長兼CEOを務めるジェリー・M・ケネリー(Jerry M. Kennelly)は、次のように述べています。「今回の株式譲渡は当社のすべてのステークホルダーに利益をもたらす提案であり、非常に満足しています。取締役会は、戦略的観点から提案を徹底的に検討し、価値を最大化するべく広範な選択肢を評価した結果、今回の取引が当社株主に大きな現金価値を即座に提供すると判断し、Thoma Bravoとの提携がリバーベッドにとって最善の選択であるとの結論に満場一致で達しました。また、Thoma Bravoは、テクノロジー産業における豊富な経験と、当社のような企業の成功を後押ししてきた30年の実績によって、高い評価を得ているプライベートエクイティ投資会社です。Thoma Bravoの知見と洞察力を生かし、未公開企業として新たな柔軟性が加わることにより、当社は新たなレベルの成長を達成するべく注力し、従業員、お客様、パートナーに恩恵をもたらすことができるでしょう」
Thoma Bravoのマネジージング・パートナーであるオーランド・ブラボー(Orlando Bravo)氏は、次のように述べています。「リバーベッドの強力な製品ポートフォリオは、ハイブリッド企業全体に業界随一の最適化、可視性、制御の機能を提供しており、それによってリバーベッドは急速に変化する競争環境の中で絶好のポジションを確保しています。当社は、リバーベッドの業界トップの地位を強化し、顧客に提供する価値を高めるために、同社の才能豊かなチームと共に取り組んでいけることを楽しみにしています。リバーベッドが最大限の力を発揮できるよう協力することに、当社の全従業員が胸を躍らせています」
Thoma Bravoのマネージング・パートナーであるセス・ボロ(Seth Boro)氏はまた、次のように述べています。「今回の投資は当社史上最大の規模であり、拡大を続けるグローバルな顧客基盤にミッションクリティカルなテクノロジーを提供する企業を引き続き重視していくという当社の姿勢の表れです。リバーベッドは業界の最前線に位置し、Fortune 100やForbes Global 100ランキング企業の97%をはじめ、全世界で2万5,000社以上の顧客にアプリケーション・パフォーマンス・インフラストラクチャ分野におけるワールドクラスのソリューションを提供しています」
リバーベッドのCEOであるジェリー・ケネリーは、同じ職責で留任します。買収手続きは2015年上半期に完了する見通しですが、それまでにはリバーベッド株主の承認に加え、米国/ドイツ/台湾の反トラスト審査や対米外国投資委員会(CFIUS)による審査と承認など監督官庁の承認が必要なほか、通常のクロージング条件を満たす必要があります。今回の合意に関連する資金調達の条件はありません。
カタリスト・パートナーズとゴールドマン・サックスはリバーベッドの財務顧問を、ウィルソン・ソンシーニ・グッドリッチ&ロサーティ法律事務所は法務顧問を務めています。カークランド&エリス法律事務所はThoma Bravoの法務顧問を務めています。
Thoma Bravo, LLCについて
Thoma Bravoは、経営陣や成長企業を対象とした資本・戦略的支援の提供において30年以上の歴史を持つプライベートエクイティ(PE、未公開株)投資会社です。同社は、企業の経営陣と協力して事業運営の改善と、成長機会への資金の提供を通じ、価値創造を図ります。アプリケーションおよびインフラストラクチャソフトウェア、および技術ベースのサービスを中心に投資を行い、現在は75億ドル以上の未公開株式の資金を管理しています。詳細はwww.thomabravo.comをご覧ください。
カナダ・オンタリオ州教職員退職年金基金について
オンタリオ州教職員退職年金基金(OTPP: Ontario Teachers' Pension Plan)は、純資産総額1,408億カナダドルのカナダ最大の職員退職年金基金です。計30万7,000人の現役および定年退職の教職員のために年金の支払いと資産運用に従事しています。1990年に独立組織として設立され、投資管理と会員サービスにおけるイノベーションとリーダーシップに関して国際的な評価を得ています。OTPPは、カナダ・トロントの本部とロンドン、香港、ニューヨークの投資事務所に計1,000人以上の職員を擁しています。ティーチャーズ・プライベート・キャピタルはOTPPのプライベートエクイティ部門で、現在150億ドルの投資資本を保有しています。詳しくはOTPP公式サイト(www.otpp.com)をご参照ください。
Legal Notice Regarding Forward-Looking Statements
This press release, and the documents to which the Company refers you in this communication, contains not only historical information, but also forward-looking statements made pursuant to the safe-harbor provisions of the Private Securities Litigation Reform Act of 1995. These forward-looking statements represent the Company's expectations or beliefs concerning future events, including the timing of the transaction and other information relating to the transaction. Forward-looking statements include information concerning possible or assumed future results of operations of the Company, the expected completion and timing of the transaction and other information relating to the transaction. Without limiting the foregoing, the words "believes," "anticipates," "plans," "expects," "intends," "forecasts," "should," "estimates," "contemplate," "future," "goal," "potential," "predict," "project," "projection," "may," "will," "could," "should," "would," "assuming" and similar expressions are intended to identify forward-looking statements. You should read statements that contain these words carefully. They discuss the Company's future expectations or state other forward-looking information and may involve known and unknown risks over which the Company has no control. Those risks include, (i) the risk that the transaction may not be completed in a timely manner or at all, which may adversely affect the Company's business and the price of the common stock of the Company, (ii) the failure to satisfy of the conditions to the consummation of the transaction, including the adoption of the merger agreement by the stockholders of the Company and the receipt of regulatory approvals from various domestic and foreign governmental entities (including any conditions, limitations or restrictions placed on these approvals) and the risk that one or more governmental entities may deny approval, (iii) the occurrence of any event, change or other circumstance that could give rise to the termination of the merger agreement, (iv) the risk that the definitive merger agreement may be terminated in circumstances that require the Company to pay Thoma Bravo a termination fee and/or reimbursement of their expenses; (v) risks regarding the failure of the relevant Thoma Bravo affiliate to obtain the necessary financing to complete the merger, (vi) the effect of the announcement or pendency of the transaction on the Company's business relationships, operating results and business generally, (vii) risks that the proposed transaction disrupts current plans and operations, (viii) risks related to diverting management's attention from the Company's ongoing business operations, and (ix) the outcome of any legal proceedings that may be instituted against us related to the merger agreement or the transaction. Forward-looking statements speak only as of the date of this communication or the date of any document incorporated by reference in this document. Further risks that could cause actual results to differ materially from those matters expressed in or implied by such forward-looking statements are described in the Company's SEC reports, including but not limited to the risks described in the Company's Annual Report on Forms 10-K for its fiscal year ended December 31, 2013 and Quarterly Reports on Form 10-Q for the fiscal quarters ended March 31, 2014, June 30, 2014 and September 30, 2014. Except as required by applicable law or regulation, the Company does not undertake to update these forward-looking statements to reflect future events or circumstances.
リバーベッドについて
リバーベッドは、10億ドル以上の売上を誇るアプリケーション・パフォーマンス・インフラストラクチャ分野のリーダーとして、ロケーション・インディペンデント・ コンピューティングにおける最も包括的なプラットフォームを提供しています。ロケーション・インディペンデント・コンピューティングは、場所に依存することなく、常に期待されるアプリケーションパフォーマンスの実行、および必要な際のデータ利用を実現し、エンドユーザがパフォーマンスの問題に気付く前に検出・修正します。最適な場所でアプリケーションとデータをホストする柔軟性を、企業のITインフラストラクチャに提供し、場所や距離をビジネスにおける競争上の優位性へと変えます。リバーベッドの2万5,000を超えるお客様には、Fortune 100企業およびForbes Global 100企業の97%が含まれています。リバーベッドの詳細は、www.riverbed.comにてご覧ください。
本文中に記載のあるリバーベッドならびにリバーベッド製品およびサービスの名称またはロゴは、Riverbed Technology, Inc.の商標です。その他すべての商標は、所有者である各社に帰属します。
Connect with Riverbed
About Riverbed
Riverbed®, The Digital Performance Company™, is united in our purpose of Advancing the Human Experience in the Digital World. Behind every digital experience is a human one, and Riverbed enables organizations to measure digital experiences and maximize digital performance so they can deliver better and more powerful human experiences— for customers, employees, partners, patients, and citizens. Riverbed’s Digital Performance Platform includes a combination of Digital Experience Management and Digital Networking solutions that ensure superior digital and user experiences, provides new levels of operational agility and accelerates business outcomes. Riverbed’s 30,000+ customers include 100% of the Forbes Global 100. Learn more at riverbed.com
Riverbed and any Riverbed product or service name or logo used herein are trademarks of Riverbed Technology, Inc. All other trademarks used herein belong to their respective owners.
リバーベッドについて
Selected Country/Region:
Japan - 日本語
- All Countries/Regions
- Americas
- EMEA
- APJ
- Australia - English
- Belgium - English
- China - 简体中文
- Denmark - English
- Finland - English
- France - Français
- Germany - Deutsch
- Great Britain - English
- Hong Kong - English
- India - English
- Indonesia - English
- Japan - 日本語
- Malaysia - English
- Mexico - Español
- Netherlands - English
- Norway - English
- Poland - English
- Singapore - English
- South Africa - English
- Sweden - English
- United Arab Emirates - English
- United States - English